Entradas

Mostrando entradas de diciembre, 2013

Nochevieja / Año Nuevo.

Imagen

Ui, jijiji.

Imagen

Significados: Noramala

noramala. 1. adv. m. en hora mala. "Una palabra rara es en una página como un adoquín levantado en una calle". Wenceslao Fernández Florez. 

"De mutuo acuerdo" de Mayra Zepeda.

" I can drive on that road forever. Se conocieron muy tarde. O muy temprano, depende de cómo se vea el asunto. Ella, con esas auroras boreales como ojos. Él, con todo ese romanticismo desbordado. Ella necesitaba, añoraba ese romance; él quería perderse en esas luces del norte. El tiempo les jugó chueco, la vida les gastó un mal chiste, de esos que cuando terminan nadie ríe. Se enamoraron como sólo los soulmates lo pueden hacer. Se conocieron por entero: virtudes, defectos, malas mañas, problemas, tragedias, sueños secretos, vanidades… ¿Que cómo supo que algo estaba sucediendo? Una noche, después de una fiesta, los dos sentados en un taxi, con Linger de los Cranberries de fondo.  Él la abrazó y ella amenazó con quedarse dormida en sus brazos. A él no le importó. Ella no pudo dormir ni un minuto porque sólo pensaba en lo que estaba sintiendo ahí, refugiada en los brazos de ese hombre que jamás podría complacerla. Él la acariciaba con ternura, con ese tipo de caricias que s

Cortometraje animado "The maker"

Conferencia auditiva "Aprende cómo funciona tu cerebro para potenciar tu creatividad y vivir mejor".

"En esta noche, en este mundo" de Alejandra Pizarnik.

Introduciendo a Pizarnik con Chavela Vargas. Las dos mujeres más tristes del mundo. "Tápame con tu reboso llorona,  porque me muero de frio"     Chavela Vargas .     En esta noche en este mundo las palabras del sueño de la infancia de la muerte nunca es eso lo que uno quiere decir la lengua natal castra la lengua es un órgano de conocimiento del fracaso de todo poema castrado por su propia lengua que es el órgano de la re-creación del re-conocimiento pero no el de la resurrección de algo a modo de negación de mi horizonte de maldoror con su perro y nada es promesa entre lo decible que equivale a mentir (todo lo que se puede decir es mentira) el resto es silencio sólo que el silencio no existe no las palabras no hacen el amor hacen la ausencia si digo agua ¿beberé? si digo pan ¿comeré? en esta noche en este mundo extraordinario silencio el de esta noche lo que pasa con el alma es que no se ve lo que pasa con la mente es que no se ve lo

"Ain't got no / I got life" de Nina Simone.

No puedo creer que esta canción no estuviera aún en este blog. Por poco me da un ataque. "Tengo mi corazón, tengo mi alma, tengo mi espalda, tengo mi sexo, tengo mis brazos, tengo mis manos, tengo mis dedos, tengo mis piernas, tengo mis pies, tengo mis dedos de los pies, tengo mi hígado, tengo mi sangre...  Tengo vida, tengo mi libertad. Tengo la vida y voy a mantenerla.  Tengo la vida y nadie me la va a quitar... Tengo la vida".

Cortometraje "El empleo/ the employed" de Santiago 'Bou' Grasso.

Cortometraje de animación ganador de 103 premios internacionales dirigido por Santiago 'Bou' Grasso dando luz a la idea de Patricio Plaza. Animación realizada por ambos, y producida por Opusbou.

‘Si me quieres, quiéreme entera’, de Dulce María Lyonaz.

Imagen
"Nude" de Egon Schiele. “Si me quieres, quiéreme entera, no por zonas de luz y sombra… Si me quieres, quiéreme negra y blanca. Y gris, y verde y rubia, y morena… Quiéreme día, quiéreme noche… ¡Y madrugada en la ventana abierta!… Si me quieres, no me recortes: ¡Quiéreme toda… O no me quieras!” Dulce María Loynaz (1903, La Habana-1997, La Habana)

"Anthem" por Cohen.

Hay una grieta en todo, así es como entra la luz.

"Diciembrenero" de Joaquin Calderón.

Una canción para subir el libido en invierno. DICIEMBRENERO Quiero ser tu agua con sal, tu diversión, tu signo de admiración, tu cristo de mil llagas, quien te mastique las bragas, disfrutar tu ovulación. Quiero ser tu pan de molde, tu rincón, la fantasía que se queda en un cajón, tu serpentina, quien desplume tus gallinas. Ser muy macho y maricón. Dame pan, quítame ya el vino, y dame cosas por hacerte, una puñalada. Ya es hora de hacer la colada y éste rabo además es de tu talla. Y ahora voy nadando en tu ensalada avinagrada, caducada. Es probable que esta noche terminemos en guarrada. Quiero ser tu Déjà vu , tu Jean Genet , tu mon chéri , las babas de tu cojín de plumas de oca. No tires que hoy no te toca. Déjame ser tu pedigrí. Quiero ser tu dios de goma, tu festín. Tus labios rojos huyen del sabor carmín. Un punto y coma, un dedo de silicona que sólo vibre para ti. Prefiero el arroz sin pollo a meterla por meterla en la oscuridad de cualquier hoyo, y no es q

Dos poemas en inglés (Jorge Luis Borges)

Imagen
I El alba inútil me sorprende en una esquina desierta; sobreviví a la noche. Las noches son como olas orgullosas; olas azul oscuro, de pesadas crestas, cargadas con los tonos de profundos despojos, cargadas de improbables y deseables cosas. Las noches acostumbran misteriosos dones y rechazos, de cosas que se dan por la mitad y a medias se retienen, de delicias que albergan un hemisferio oscuro. Así obra la noche, yo te digo. La marea, esa noche, me dejó los jirones y retazos disjuntos de costumbre: algunas amistades que odio, para charlar; música para sueños; la humareda de cenizas amargas. Las cosas a las que mi corazón hambriento no puede hallarles uso. La gran ola te trajo. Palabras y palabras, cualesquiera, tu risa; y vos tan perezosa e incesantemente bella. Hablamos, y olvidaste las palabras. El alba destructora me encuentra en una calle desierta, en mi ciudad. Tu perfil que se aleja, los sonidos que conforman tu nombre, la cadencia de tu risa: esos son